シーン解説

Friends(フレンズ)シーン解説 #86 「What with it being her funeral and all」

シーン解説86の画像
エイゴリラ
エイゴリラ
Friends(フレンズ)1-8のモニカのセリフの「What with it being her funeral and all」について解説します。

Friends(フレンズ)シーン解説「What with it being her funeral and all」

お婆ちゃんの葬式の後のセレモニーで,モニカと母のジュディが会話しているシーンです。
※英語字幕の出典はFriends The One Where Nana Dies Twice (C) Warner Bros. Entertainment Inc.

ジュディ
ジュディ

Your grandmother would have hated this.

あなたのお婆ちゃんはきっと嫌がるでしょうね。

モニカ
モニカ

Well, sure… what with it being her funeral and all.

そうかな?・・・葬式を開いたり色々して何が悪いの?

ジュディ
ジュディ

No, I’d be hearing about ‘Why didn’t I get the honey-glazed ham?’, I didn’t spend enough on flowers, and if I spent more she’d be saying ‘Why are you wasting your money? I don’t need flowers, I’m dead’.

そうじゃなくて。「ハニーがけのハムがどうしてないの?」とか,お花にあまりお金かけてなかったけど,もしそうしてたら「どうしてお金無駄にするの?花はいらないわ。もう死んでるのよ」とか聞こえてきそうで。

モニカ
モニカ

That sounds like Nana.

確かにそれお婆ちゃんっぽいわ。

What with it being her funeral and allとは?

Friends1-8の画像出典:Friends The One Where Nana Dies Twice (C) Warner Bros. Entertainment Inc.

What with it being her funeral and allは文法的には疑問文になっていませんが,会話の流れを考えると,正確にはWhat IS IT with it being her funeral and all?です。この時のis itは省略可能です。

What is it with 〜は「〜がどうしたの?,〜の何が問題なの?」という意味です。

it being her funeral and allitbeing her funeral and all部分の主語です。

例文
What is it with me not working?
俺が仕事しないことの何が悪い?

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です