シーン解説

Friends(フレンズ)シーン解説 #5 「Big lizards」

シーン解説5の画像
エイゴリラ
エイゴリラ
Friends(フレンズ)1-1に登場する「Big lizards」について解説します。

Friends(フレンズ)シーン解説「Big lizards」

モニカがポールとのディナーに出かける夜,ロスがレイチェルの予定を尋ねているシーンです。
※英語字幕の出典はFriends The One Where Monica Gets a New Roommate (C) Warner Bros. Entertainment Inc.

ロス
ロス

So Rachel, what’re you, uh… what’re you up to tonight?

それでレイチェル,今夜どうするの?

レイチェル
レイチェル

Well, I was kinda supposed to be headed for Aruba on my honeymoon, so nothing!

そうね・・・元々ハネムーンでアルバ(カリブ海のリゾート)に行く予定だったんだけど。何もないわ!

ロス
ロス

Right, you’re not even getting your honeymoon, God… No, no, although, Aruba, this time of year… talk about your- big lizards… Anyway, if you don’t feel like being alone tonight, Joey and Chandler are coming over to help me put together my new furniture.

そうか,ハネムーンすら行けないんだね・・・でも,アルバか,この時期だとでかいトカゲが・・・とにかく,今夜一人になりたくないなら,ジョーイとチャンドラーがウチにきて新しい家具を組み立てるんだ。

レイチェル
レイチェル

Well actually thanks, but I think I’m just gonna hang out here tonight. It’s been kinda a long day.

ありがとう,でも今夜はここにいるわ。今日はかなり忙しかったから。

※各キャラクターの画像はFriends(フレンズ)より引用しています。

Big lizardsとは?

フレンズ1-1の画像出典:Friends The One Where Monica Gets a New Roommate (C) Warner Bros. Entertainment Inc.

なぜロスがいきなりトカゲの話をしたのか,文脈が分かりにくいので解説します。

レイチェルが元々ハネムーンで行く予定だったアルバはカリブ海の有名なリゾートですが,様々なトカゲがいることもでも知られているようです。

また,ロスの職業は考古学者のため,会話中に自分が好きな恐竜や動物の話をいきなり始めてしまうことがよくあります。

ただレイチェルの予定を聞きたかったはずなのに,レイチェルから「アルバ」と言う言葉を聞いたためにアルバがトカゲで有名なことを思い出し,全く関係ない話をしてしまった,というシーンです。

この後に流れるレイチェルの呆れ顔の理由が分かりましたでしょうか?

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です